Übersetzungen sorgen dafür, dass wir unser Leben meistern, auch wenn wir uns dessen nicht immer bewusst sind. 'Funktionsgerechtigkeit und Loyalität' sind die beiden Pfeiler der funktionalen Übersetzungstheorie, wie sie seit mehr als 20 Jahren von Christiane Nord vertreten wird. In diesem Buch wird die Entwicklung dieser Theorie und ihrer Anwendung in Methode und Didaktik an charakteristischen Aufsätzen deutlich. Nords Forschungen zeigen beispielhaft, wie man mit einem klaren Konzept und einer funktionalen Strategie zu besseren Übersetzungen, aber auch zu aufregenden Erkenntnissen über das Funktionieren von Sprache, Sprachen und Kommunikation gelangt und damit in der Übersetzerausbildung junge Menschen erfolgreicher auf einen faszinierenden und auch heute zukunftssicheren Beruf vorbereiten kann.
Christiane Nord ist Übersetzerin, Übersetzungslehrerin und -wissenschaftlerin. In den vergangenen mehr als 40 Jahren war sie in Lehre und Forschung an Hochschulen in Heidelberg, Wien, Hildesheim, Innsbruck und Magdeburg sowie als Gastprofessorin in vielen Ländern der Welt, besonders in Lateinamerika tätig. Ihr Forschungsschwerpunkt ist der 'Funktionalismus' in Übersetzungstheorie, -methode und -didaktik.