• - Alle Rubriken -
  • Bücher HC/TB
  • E-Books, MP3, eReader
  • Hörbücher (CD, DVD)
  • Kalender
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher HC/TB
  • E-Books, MP3, eReader
  • Hörbücher (CD, DVD)
  • Kalender
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adygei-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Amharisch
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Braj-bhakha
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bulgarisch
  • Cebuano
  • Central Kurdisch (sorani)
  • Chibcha-sprachen
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Dzongkha
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Englisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Fidschi-sprache
  • Finnisch
  • Finnougrische Sprachen
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Hindi
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Inupiaq
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Juedisch-persisch
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kurdisch
  • Kuschitische Sprachen
  • Laotisch
  • Latein
  • Lesgisch
  • Lettisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Luo-sprache
  • Luxemburgisch
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelirisch (900-1200)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Moselfraenkisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nyanja-sprache
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Pandschabi-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Romani
  • Romanische Sprachen
  • Ruhrdeutsch
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Sardisch
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Selkupisch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • St. Galler Mundart
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tirolerisch
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschagataisch
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tsimshian-sprache
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Turkmenisch
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Sing This at My Funeral (Slucki, David)
Sing This at My Funeral
Untertitel A Memoir of Fathers and Sons
Autor Slucki, David
Verlag Wayne State University Press
Sprache Englisch
Einband Fester Einband
Erscheinungsjahr 2019
Seiten 280 S.
Artikelnummer 30073770
ISBN 978-0-8143-4721-8
CHF 126.00
Zusammenfassung
1. Einleitung11 2. Hilfsmittel zum Studium des Neuen Testaments16 2.1 Textausgaben16 2.2 Hilfen für die Übersetzung20 2.3 Weitere Hilfsmittel22 3. Textkritik36 3.1 Definition 36 3.2 Lernziele37 3.3 Geschichte der Textkritik38 3.4 Der gegenwärtige Stand der Textkritik42 3.4.1 Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece27.2842 3.4.2 Huck-Greeven, Synopse der drei ersten Evangelien45 3.5 Textkritische Grundkenntnisse45 3.6 Der Vollzug der Textkritik52 3.7 Übung (Mk 7,24)53 3.8 Aufgabe56 4. Texttheorie und Methodenabfolge57 5. Textanalyse59 5.1 Definition59 5.2 Methodische Schritte60 5.2.1 Abgrenzung des Textes 60 5.2.2 Kontextanalyse60 5.2.3 Sprachlich-syntaktische Analyse60 5.2.4 Semantische Analyse61 5.2.5 Narrative Analyse62 5.2.6 Pragmatische Analyse 62 5.2.7 Feststellung der Kohärenz63 5.3 Lernziel63 5.4 Übung (Mk 9,14-29)64 6. Literarkritik/Quellenkritik68 6.1 Definition68 6.2 Lernziel69 6.3 Die Geschichte der synoptischen Frage69 6.4 Die Zweiquellentheorie73 6.4.1 Die Markuspriorität74 6.4.2 Die Logienquelle81 6.4.3 Das Sondergut91 6.4.4 Schematische Darstellung der Zweiquellentheorie93 6.5 Weitere Theorien zum synoptischen Problem93 6.6 Übung (Synoptischer Vergleich von Mk 1,1-8/ Mt 3,1-12/Lk 3,1-17)98 6.7 Aufgabe100 6.8 Literarkritik außerhalb der Synoptiker100 7. Formgeschichte105 7.1 Definition105 7.2 Voraussetzungen der Formgeschichte106 7.2.1 Der historische Rahmen der Jesusüberlieferung106 7.2.2 Die Trennung von Redaktion und Tradition106 7.2.3 Die mündliche Überlieferung107 7.2.4 Der 'Sitz im Leben'109 7.3 Lernziele110 7.4 Die Entstehung der Formgeschichte110 7.5 Ausgewählte Formen der synoptischen Überlieferung117 7.5.1 Gleichnisse 117 7.5.2 Übung (Mk 4,30-32par)121 7.5.3 Wundergeschichten123 7.5.4 Übung (Mk 7,31-37)126 7.5.5 Aufgabe127 7.6 Die Form des Evangeliums128 7.7 Die Form der Briefe131 7.8 Literarische Formen in den Briefen134 7.9 Kritik der Formgeschichte136 8. Traditionsgeschichte140 8.1 Definition140 8.2 Methodik140 8.3 Lernziel141 8.4 Übung (Mk 2,23-28)142 8.5 Aufgabe144 9. Begriffs- und Motivgeschichte145 9.1 Definition145 9.2 Lernziele146 9.3 Arbeitsmittel146 9.4 Übung (Mk 9,18)147 9.5 Übung (Mk 7,27-28)148 9.6 Aufgabe150 10. Der religionsgeschichtliche Vergleich151 10.1 Definition151 10.2 Lernziel152 10.3 Methodik152 10.4 Die religionsgeschichtliche Erforschung des Neuen Testaments152 10.5 Übung (Epiktet, Diss I 15,7-8/Mk 4,26-29)160 10.6 Aufgabe161 11. Redaktionsgeschichte 162 11.1 Definition163 11.2 Lernziele164 11.3 Voraussetzungen der Redaktionsgeschichte164 11.4 Methodik168 11.5 Der Autor, das Werk und die Leser171 11.6 Übung (Mt 21,33-46)172 11.7 Aufgabe177 12. Die Exegese der ntl. Briefliteratur178 12.1 Paulus180 12.2 Das nachpaulinische Schrifttum183 13. Hermeneutik185 13.1 Definition185 13.2 Hermeneutische Methoden und Entwürfe186 13.2.1 Das rabbinische Judentum186 13.2.2 Paulus187 13.2.3 Origenes189 13.2.4 Die Lehre vom vierfachen Schriftsinn190 13.2.5 Martin Luther191 13.2.6 F. D. E. Schleiermacher193 13.2.7 Ernst Troeltsch195 13.2.8 Karl Barth197 13.2.9 Rudolf Bultmann199 13.3 Neuere hermeneutische Ansätze202 13.3.1 Hans Georg Gadamer202 13.3.2 Biblische Theologie203 13.3.3 Sozialgeschichtliche Auslegung206 13.3.4 Linguistik209 13.3.5 Psychologische Auslegung211 13.3.6 Feministische Bibelauslegung215 13.3.7 Theologie als Sinnbildung218 13.4 Das Ziel der neutestamentlichen Hermeneutik221 13.5 Aufgabe225 14. Die Anfertigung einer Proseminararbeit226 15. Die Arbeit mit der Computertechnik231 15.1 Messen, Layout und Zeichensätze231 15.2 Satzspiegel234 15.3 Absatzformate235 15.4 Tabulatoren236 107924802