“I sing of arms and the man...” So begins the ageless epic of Aeneas and his men, who are seemingly destined to wander the ancient world endlessly, the playthings of wrathful gods. Fleeing the ruins of Troy, Aeneas must fight his battles with little notion that Jupiter has ordained that the Trojan champion shall promulgate a race that will be the forebears of Rome.
A sweeping story of arms and heroism, "The Aeneid" is a timeless epic of the Roman Empire's grand originals--one of the towering works of Western civilization. This translation includes a new Introduction and features a bold new package. Revised reissue.
"Fitzgerald´s is so decisively the best modern Aeneid that it is unthinkable that anyone will want to use any other version for a long time to come."--New York Review of Books
"From the beginning to the end of this English poem...the reader will find the same sure control of English rhythms, the same deft phrasing, and an energy which urges the eye onward."--The New Republic
"A rendering that is both marvelously readable and scrupulously faithful.... Fitzgerald has managed, by a sensitive use of faintly archaic vocabulary and a keen ear for sound and rhythm, to suggest the solemnity and the movement of Virgil´s poetry as no previous translator has done (including Dryden).... This is a sustained achievement of beauty and power."--Boston Globe